×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
村上春樹が翻訳した私立探偵フィリップ・マーロウが活躍する
ミステリー小説「ロング・グッドバイ」。
出てくる登場人物がタバコをスパスパすいまくり、
仕事中なのに、がんがんアルコールを飲む。
ちょうどドラマのマッドマンを見ているので、
同じ時代かな?なんて思いながら読んでます。
基本、英語の小説は英語で読むようにしているので、
翻訳された日本語で読むのはめちゃくちゃ久しぶりです。
春樹好きなので、もうちょっと春樹っぽい感じで訳してあるのかな?
な-んて思ったけれど、そんな事がされている訳もなく、
小説の時代と合うような、すごくクラシックな言葉に
丁寧に訳されてます。結構好きかも。
それにしても、探偵マーロウさん。
クールというか、ニヒルというか。
まさにハードボイルド!
ミステリー小説「ロング・グッドバイ」。
出てくる登場人物がタバコをスパスパすいまくり、
仕事中なのに、がんがんアルコールを飲む。
ちょうどドラマのマッドマンを見ているので、
同じ時代かな?なんて思いながら読んでます。
基本、英語の小説は英語で読むようにしているので、
翻訳された日本語で読むのはめちゃくちゃ久しぶりです。
春樹好きなので、もうちょっと春樹っぽい感じで訳してあるのかな?
な-んて思ったけれど、そんな事がされている訳もなく、
小説の時代と合うような、すごくクラシックな言葉に
丁寧に訳されてます。結構好きかも。
それにしても、探偵マーロウさん。
クールというか、ニヒルというか。
まさにハードボイルド!
PR
この記事にコメントする