×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
マイケル・ジャクソンが亡くなった。
特に好きなアーティストじゃないんだけど、
追悼番組をみていたら、やっぱりすごいアーティストだったんだなぁと
改めて思った。
街をあるいていても、「マイケル・ジャクソン死んだらしいよ・・・」と
話しているのをあちこちで聞いて、やっぱりすごく影響力のあるひと
だったんだなぁと、なんだか感慨深く感じちゃった。
特に好きなアーティストじゃないんだけど、
追悼番組をみていたら、やっぱりすごいアーティストだったんだなぁと
改めて思った。
街をあるいていても、「マイケル・ジャクソン死んだらしいよ・・・」と
話しているのをあちこちで聞いて、やっぱりすごく影響力のあるひと
だったんだなぁと、なんだか感慨深く感じちゃった。
PR
実はWeezerって生でまだ見たことがないと思う。
だから、フジロックで彼らを見るのがちょっと楽しみだったりする。
日本版のアルバムを聴いていたら、突如日本語になってびっくり。
ボーナストラックに日本語を入れる、ってよくあるけど
彼らもやってました。(あんまり好きじゃないなぁ。。)
Weezerって、もっと勢いがあるバンドだったような気がしたんだけど、
こんな感じだったっけ・・・??
いずれにせよ、フジで期待してます。
だから、フジロックで彼らを見るのがちょっと楽しみだったりする。
日本版のアルバムを聴いていたら、突如日本語になってびっくり。
ボーナストラックに日本語を入れる、ってよくあるけど
彼らもやってました。(あんまり好きじゃないなぁ。。)
Weezerって、もっと勢いがあるバンドだったような気がしたんだけど、
こんな感じだったっけ・・・??
いずれにせよ、フジで期待してます。
あるサイトで、ある人が、こんな言葉を書いていた。
Time You Enjoy Wasted, Was Not Wasted
言葉の取り方はいろいろだけど、
これをみて、正直、泣きそうになった。
理由はいろいろあるんだけれど、ずっとなんとなく
My Best Time has been flickered out
のような感じをしていたから。
大好きなイギリスにいたとき、すごく好きな人がいて、
すごく毎日が楽しくって、帰ってくるとき本当につらかった。
だから、なんか嫌なことがあったりすると、未だに
イギリスに帰りたい・・・。とおもっちゃう。
帰っても、あの時に帰れる訳じゃないのにね。
周りの人は、みんな大人になって変わっていったのに、
まだ、あのときが自分の人生の最良の時だなんて
考えているなんて、なんか寂しいとおもうんだけど、
そう思うのを止められない。
だから、この言葉をみた時、本来の意味とは別の意味で、
泣きそうになったんだとおもう。
Has time been wasted?
Has my life been wasted?
I don't know.
Time You Enjoy Wasted, Was Not Wasted
言葉の取り方はいろいろだけど、
これをみて、正直、泣きそうになった。
理由はいろいろあるんだけれど、ずっとなんとなく
My Best Time has been flickered out
のような感じをしていたから。
大好きなイギリスにいたとき、すごく好きな人がいて、
すごく毎日が楽しくって、帰ってくるとき本当につらかった。
だから、なんか嫌なことがあったりすると、未だに
イギリスに帰りたい・・・。とおもっちゃう。
帰っても、あの時に帰れる訳じゃないのにね。
周りの人は、みんな大人になって変わっていったのに、
まだ、あのときが自分の人生の最良の時だなんて
考えているなんて、なんか寂しいとおもうんだけど、
そう思うのを止められない。
だから、この言葉をみた時、本来の意味とは別の意味で、
泣きそうになったんだとおもう。
Has time been wasted?
Has my life been wasted?
I don't know.